395px

Más Que Esto

Dark Day Dawning

More Than This

Within the context of a pseudo-masquerade
Masked by the electric hum of melodies
The mask's removal feels so far away
And so the truest form
Indeed the naked form proclaims:

The wasted nights spent counting lines like fingerprints along the ceiling
The silent reveries that never claimed to see the light of day
The proof of something real
Something devoid of self
Could shatter cityscapes
Could stop a beating heart
Yet could never produce
One single awkward word
A single broken thought
A whispered declaration

You never promised me a world without rain
And never put out the sun
Yet in the AM I've disowned you
To see the smile that would burn itself into my heart
To see the single teardrop fall the way I'd always dreamt it would
To have every thought for just one second melt into words
For just one breath
And if life goes on the way it has
These two meek decades past
At least the lines upon my ceiling
May forget my name
If nothing else is born
From this falling star
At least I will know
That I am capable of something
Deeper than myself
Deeper than our skin

Nothing in this world has ever meant so much
To me

Please

Más Que Esto

Dentro del contexto de una seudomascarada
Enmascarado por el zumbido eléctrico de melodías
La remoción de la máscara se siente tan lejana
Y así la forma más verdadera
De hecho, la forma desnuda proclama:

Las noches desperdiciadas contando líneas como huellas dactilares a lo largo del techo
Las ensoñaciones silenciosas que nunca pretendieron ver la luz del día
La prueba de algo real
Algo desprovisto de ego
Podría destrozar paisajes urbanos
Podría detener un corazón latiendo
Pero nunca podría producir
Una sola palabra incómoda
Un solo pensamiento roto
Una declaración susurrada

Nunca me prometiste un mundo sin lluvia
Y nunca apagaste el sol
Sin embargo, en la mañana te he renegado
Para ver la sonrisa que se grabaría en mi corazón
Para ver la sola lágrima caer como siempre había soñado
Para que cada pensamiento se derrita en palabras por solo un segundo
Por solo un aliento
Y si la vida continúa como hasta ahora
Estas dos débiles décadas pasadas
Al menos las líneas en mi techo
Podrían olvidar mi nombre
Si nada más nace
De esta estrella fugaz
Al menos sabré
Que soy capaz de algo
Más profundo que yo mismo
Más profundo que nuestra piel

Nada en este mundo ha significado tanto
Para mí

Por favor