395px

La Caída del Ángel

Dark Sanctuary

La Chute De L'ange

Une lueur scintille dans la nuit,
Et l'ange tombe du haut des cieux,
Les ailes déchirées par son dieu,
Une goutte de plus parmi les pluies.

Son corps a traversé les nuages,
Pour atterrir sur terre, tremblant,
D'un ange, il ne reste plus que le visage,
La pureté de son teint blanc.

L'homme pauvre sera attristé,
Mais du paradis est venue la haine,
Il ne reste plus, sur son visage blême,
Que malheurs et souffrances ignorés.

"Je voudrais dormir une dernière fois,
Oublier ma douleur et Marie,
Déjà je sens naître de la mort l'ennui,
Mais des autres mondes j'ai perdu la foi".

La Caída del Ángel

Una luz brilla en la noche,
Y el ángel cae desde lo alto de los cielos,
Sus alas desgarradas por su dios,
Una gota más entre las lluvias.

Su cuerpo atravesó las nubes,
Para aterrizar en la tierra, temblando,
De un ángel, solo queda el rostro,
La pureza de su tez blanca.

El hombre pobre estará entristecido,
Pero del paraíso vino el odio,
Ya no queda, en su rostro pálido,
Sino desdichas y sufrimientos ignorados.

"Quisiera dormir una última vez,
Olvidar mi dolor y a María,
Ya siento nacer el aburrimiento de la muerte,
Pero de los otros mundos he perdido la fe".

Escrita por: Arkdaemon