395px

Hombrecitos

Dark Sarah

Little Men

I'm searcing for a getaway, a better day
But where are all the people, I cannot stay
In this awful place a minute longer
Hey bird is this is the way?
This labyrinth is messing with my head
Hey don't fly away!
There a little gate
Goodbye, bye muddy hole!

I'll dance the night away
Swaying like the hay
In the wind of change!
I'm moving to the beat
Surrendering to heat
The moment's holding on!

Who are these little men with little hacks
Who dance around the fireplace?
A funny play on this awful day, maybe they can
Help me to find a way to flee this place
A slinky pile of dirt and the muddy caves
And the little men
Goodbye, bye muddy hole!

I'll dance the night away
Swaying like the hay
In the wind of change!
I'm moving to the beat
Surrendering to heat
The moment's holding on!

I'll dance the night away
Feel the rhythm in my veins!
I'm dancing on the stars, moon
I hold you in my arms!
Aaah!

Hombrecitos

Me estoy separando para una escapada, un día mejor
Pero dónde está toda la gente, no puedo quedarme
En este horrible lugar un minuto más
Hey pájaro, ¿este es el camino?
Este laberinto se está metiendo con mi cabeza
¡Oye, no te vayas volando!
Hay una pequeña puerta
¡Adiós, adiós agujero fangoso!

Bailaré toda la noche
balanceándose como el heno
¡En el viento del cambio!
Me estoy moviendo al ritmo
Rendirse al calor
¡El momento está aguantando!

¿Quiénes son estos hombrecitos con pequeños hacks?
¿Quién baila alrededor de la chimenea?
Una obra divertida en este horrible día, tal vez puedan
Ayúdame a encontrar una manera de huir de este lugar
Un montón de suciedad y las cuevas fangosas
Y los hombrecitos
¡Adiós, adiós agujero fangoso!

Bailaré toda la noche
balanceándose como el heno
¡En el viento del cambio!
Me estoy moviendo al ritmo
Rendirse al calor
¡El momento está aguantando!

Bailaré toda la noche
¡Siente el ritmo en mis venas!
Estoy bailando en las estrellas, luna
¡Te tengo en mis brazos!
¡Aah!

Escrita por: Mikko P. Mustonen