Sun, Moon and Stars
I recall the summer days of my life
But tonight they are gone, it’s hard to see my path
I do not know, why I drifted so far from beautiful
The light is gone, it’s darkness alone
And I recall the moon, the sun, the stars that followed me
And I recall the tune inside of me
And I recall the moon that followed me
And I recall and I recall!
The winter hides my trails and it steals my icy soul
I let the snow cover what went wrong
But what’s for me, this wilderness as my home from now on?
And I know, I seek silence in me
And I recall the moon, the sun, the stars that followed me
And I recall the tune inside of me
And I recall the moon that followed me
And I recall, and I recall!
And I recall the moon, the sun, the stars
And I recall the tune inside of me
And I recall the moon, the sun the stars, that followed me
And I recall, the tune inside of me
And I recall the moon that followed me
And I recall, and I recall!
And I recall
And I recall!
Sol, Luna y Estrellas
Recuerdo los días de verano de mi vida
Pero esta noche se han ido, es difícil ver mi camino
No sé, ¿por qué me alejé tan lejos de la hermosa
La luz se ha ido, es la oscuridad sola
Y recuerdo la luna, el sol, las estrellas que me siguieron
Y recuerdo la melodía dentro de mí
Y recuerdo la luna que me siguió
¡Y recuerdo y recuerdo!
El invierno esconde mis senderos y me roba mi alma helada
Dejé que la nieve cubriera lo que salió mal
Pero, ¿qué es para mí, este desierto como mi hogar a partir de ahora?
Y lo sé, busco silencio en mí
Y recuerdo la luna, el sol, las estrellas que me siguieron
Y recuerdo la melodía dentro de mí
Y recuerdo la luna que me siguió
¡Y lo recuerdo, y lo recuerdo!
Y recuerdo la luna, el sol, las estrellas
Y recuerdo la melodía dentro de mí
Y recuerdo la luna, el sol las estrellas, que me siguieron
Y recuerdo, la melodía dentro de mí
Y recuerdo la luna que me siguió
¡Y lo recuerdo, y lo recuerdo!
Y recuerdo
¡Y lo recuerdo!
Escrita por: Heidi Parviainen