395px

Episodio 666 (Cover de In Flames)

Dark The Suns

Episode 666 (In Flames Cover)

Welcome here, the squirrel-wheel begins
fasten the left hand belts
Remember not to think too much
and your trip will be numbingly pleasant

Non-caring is the easiest way
but to secure a passage to the 2nd plane
you have to complete level one
Their dead-smile lips turn on their TV
while urban gravestones scrape the skies
Rising over marionette cities and marionette skies

This is episode 666
destination chaos
Each and all an actor blind

Episodio 666 (Cover de In Flames)

Bienvenido aquí, la rueda de ardilla comienza
abrocha los cinturones de la mano izquierda
Recuerda no pensar demasiado
y tu viaje será agradablemente adormecedor

No preocuparse es la forma más fácil
pero para asegurar un pasaje al segundo plano
tienes que completar el nivel uno
Sus labios muertos sonríen encienden su televisor
mientras las lápidas urbanas raspan los cielos
Elevándose sobre ciudades marioneta y cielos marioneta

Este es el episodio 666
destino caos
Cada uno un actor ciego

Escrita por: