Lake Of A Thousand Tears
In the midways of this mortal night
I found me on gloomy shores,
gone astray from the right path
I saw the one who was to guide me.
"Go to the other shore. Go to the other side...
I go first and you will follow me
Into the night, there to dwell."
Sailing this ocean of eternal dream
You will soar offering all of your tears
Sailing this ocean of silent waters
I will be leading you across the dark
From high seas to the bay - and so back - waters move.
All my mistakes cascade on me
and every single tear is waterfall.
Once the air was filled with the brightest light and hope.
Now silent rain freezes in the air
never touching the icing waters.
Lago de Mil Lágrimas
En medio de esta noche mortal
Me encontré en las costas sombrías
extraviado del camino correcto
Vi al que iba a guiarme
Ve a la otra orilla. Ve al otro lado
Yo voy primero y tú me seguirás
En la noche, allí para morar
Navegando este océano de sueño eterno
Te elevarás ofreciendo todas tus lágrimas
Navegando este océano de aguas silenciosas
Te guiaré a través de la oscuridad
Desde alta mar hasta la bahía - y así volver - las aguas se mueven
Todos mis errores caen sobre mí
y cada lágrima es cascada
Una vez que el aire se llenó con la más brillante luz y esperanza
Ahora la lluvia silenciosa se congela en el aire
nunca tocar las aguas glaseadas
Escrita por: Inka Tuomaala / Mikko Ojala