Dissolution Factor Red
Drenched in the perfume of hell
Impasto of burning oils
Forming continents on my
Outstretched naked body
Erupting
Crimson
Stains of shame
Stains of shame
Limbs that leave their nests of red
To spin the reels of pain
Attach the nails and electrodes
And spin the reels again
Retreating hunger running through the years
Carries the scorn on skeleton wings
Storm me thou with the sharpened claw
Swift hammer nails that pierce the shoulder of
Time
Behind the sunset, with movement regained
For there lie shadows even farther from the light
I run, devoid of mation
Devoid of name
Attach the nails and electrodes
Black moratorium, haven of refuge
Factor de Disolución Rojo
Empapado en el perfume del infierno
Pasta de aceites ardientes
Formando continentes en mi
Cuerpo desnudo extendido
Eruptando
Carmesí
Manchas de vergüenza
Manchas de vergüenza
Miembros que abandonan sus nidos de rojo
Para hacer girar los carretes del dolor
Adjuntan las uñas y electrodos
Y hacen girar los carretes nuevamente
El hambre en retirada corriendo a través de los años
Lleva el desprecio en alas de esqueleto
Átame con la garra afilada
Martilla rápidamente clavos que perforan el hombro del
Tiempo
Detrás del atardecer, con movimiento recuperado
Pues allí yacen sombras aún más lejos de la luz
Corro, carente de movimiento
Carente de nombre
Adjuntan las uñas y electrodos
Moratoria negra, refugio de amparo