Fall Of Alesia
A legend born as a man
Vercingetorix, the unexpected great king
United all tribes at last
The myth will lead us
Resisting for years
finally we got, a might boss
we're ready to win, Ceaser come and defy
The gaulish as one
a giant pure heart, brought the first lost
but in Gergovia Rome saws, a greatest defeat
[Refrão]
Still we'll fight side by side (side by side)
fighting for freedom, fighting for our lives (our lives)
Honour and weapons over Ceasar's feet
In the fall of Alesia
Discuss and lies
In the election of leader have taken a time
Vercingetorix elected and Rome reborn
But the mistakes couldn't be more
Germanics alied marching with Rome
at full power, bringing hunger, and merciless they win
[Refrão]
Leaving the city walls a might boss
Alesia last battlefield, saw the gaulish sunset
[Refrão]
La Caída de Alesia
Nace una leyenda como un hombre
Vercingetorix, el inesperado gran rey
Unió todas las tribus al fin
El mito nos guiará
Resistiendo por años
finalmente conseguimos, un jefe poderoso
estamos listos para ganar, César viene y desafía
Los galos como uno
un gigante de corazón puro, trajo la primera derrota
pero en Gergovia Roma vio, la mayor derrota
[Estribillo]
Aún lucharemos lado a lado (lado a lado)
luchando por la libertad, luchando por nuestras vidas (nuestras vidas)
Honor y armas sobre los pies de César
En la caída de Alesia
Discusiones y mentiras
En la elección de líder ha tomado tiempo
Vercingetorix elegido y Roma renace
Pero los errores no podrían ser mayores
Los germanos aliados marchando con Roma
a pleno poder, trayendo hambre, y sin piedad ganan
[Estribillo]
Dejando atrás las murallas de la ciudad un jefe poderoso
Alesia, último campo de batalla, vio el ocaso galo
[Estribillo]