The Descent To The Last Circle
Winged bearer of astral lights,
Who's span enfolds seven principals,
Ye, i summon thee.
From solitude, out of inaneness,
Awaken, descent from oblivion
Down to the everlasting four.
Ye, who walketh within the twilight of the two,
The cosmic key to the six of the three,
Reveal the twelve of the four.
Crown the descent with woe and anguish,
Torturer of the living, redeemer of the redeemed,
Demystify the wheel of time.
Winged bearer of astral lights,
Who's span enfolds seven principals,
Ye, i summon thee.
El Descenso al Último Círculo
Portador alado de luces astrales,
Cuyo alcance abarca siete principios,
Sí, te invoco.
Desde la soledad, fuera de la vacuidad,
Despierta, desciende desde el olvido
Hacia los eternos cuatro.
Tú, que caminas dentro del crepúsculo de los dos,
La llave cósmica a los seis de los tres,
Revela los doce de los cuatro.
Corona el descenso con pesar y angustia,
Torturador de los vivos, redentor de los redimidos,
Desmitifica la rueda del tiempo.
Portador alado de luces astrales,
Cuyo alcance abarca siete principios,
Sí, te invoco.