Plaèi
Koliko si puta plakao, glavu u pijesak zabijao
Koliko je puta molio, a njoj je bilo svejedno
Pa dobrodošao na èistinu, apostolu u blizinu
Pa kad te njegova ruka pomiluje, možda se i gazda smiluje
Dok je nosiš darove, kroz sva mora, planine
Dobro gledaj tko li je, mladoj dami prijestolje
I plaèem...i plaèi...
Tvoj zadatak stvarno lak, od potoka joj radim slap
Ja sam vitez u crnom zamku, muziku joj dajem svaku
Ma doviðenja u njenom krilu, s crnim èavlom u tajnom dilu
S poljupcem od tamnog vraca, imam štapa ali nemam kaca
Dijete...
Dok joj nosiš darove, kroz sva mora, planine
Dobro gledaj tko li je, mladoj dami prijestolje
Dok joj nosiš darove, kroz sva mora, planine
Dobro gledaj tko li je, mladoj dami prijestolje
Svi smo mi, glasnici, promukloga glasa
Èini se da sam umoran, izgubljena vojska
I dok joj nosiš darove, nosiš darove, joj nosiš darove
I dok joj nosiš darove, nosiš darove, joj nosiš darove
Lágrimas
¿Cuántas veces lloraste, enterrando la cabeza en la arena?
¿Cuántas veces suplicaste, mientras a ella le daba igual?
Así que bienvenido a la verdad, apóstol cerca
Cuando su mano te acaricia, tal vez el jefe se apiade
Mientras llevas regalos, a través de todos los mares, montañas
Mira bien quién es, el trono para la joven dama
Y llora... y llora...
Tu tarea es realmente fácil, convierto un arroyo en cascada para ella
Soy un caballero en un castillo negro, le doy toda la música
Adiós en su regazo, con el diablo en un trato secreto
Con un beso de un cuervo oscuro, tengo bastón pero no tengo cabeza
Niño...
Mientras le llevas regalos, a través de todos los mares, montañas
Mira bien quién es, el trono para la joven dama
Mientras le llevas regalos, a través de todos los mares, montañas
Mira bien quién es, el trono para la joven dama
Todos somos mensajeros, con voz ronca
Parece que estoy cansado, un ejército perdido
Y mientras le llevas regalos, le llevas regalos, le llevas regalos
Y mientras le llevas regalos, le llevas regalos, le llevas regalos