Earth's Last Picture
We sail the seas, of negativity
To banish kindness from this place
(sans scruples, sans humility)
To behold the fierceness of wolves
Assailing ye saints thoroughly
(sans love, sans compassion)
To behold the wails of thine in affright
Whilst evil preyeth upon thy hearts
(sans warmth, sans pity)
To behold a world, darkly astir
Rising in madness and mystery
(sans light, sans life)
Would ye not rather fall into pleasant reverie
Than to tremble amidst, this old memory?
Alas for the damned thou art...now ye behold!
Tis the rise of satanic divinity...
Oh we rejoice at the destruction
Of all ye have ever lived for...
Hark! as lands tremble, and empires fall
Ye may hear us laugh with sardonic wrath
(tis the voices from the past)
Aye we can not mourn, for
Never morrow shall dawn
World without end...
Das letzte Bild der Erde
Wir segeln über die Meere der Negativität
Um die Freundlichkeit von diesem Ort zu verbannen
(ohne Skrupel, ohne Demut)
Um die Wildheit der Wölfe zu erblicken
Die Heilige gründlich angreifen
(ohne Liebe, ohne Mitgefühl)
Um die Schreie derer in Angst zu hören
Während das Böse auf eure Herzen lauert
(ohne Wärme, ohne Mitleid)
Um eine Welt zu sehen, düster und unruhig
Die in Wahnsinn und Geheimnis aufsteigt
(ohne Licht, ohne Leben)
Wollt ihr nicht lieber in angenehme Träume fallen
Als in dieser alten Erinnerung zu zittern?
Weh den Verdammten, die ihr seid... nun seht ihr!
Es ist der Aufstieg der satanischen Göttlichkeit...
Oh, wir freuen uns über die Zerstörung
Von allem, wofür ihr je gelebt habt...
Hört! Während Länder erbeben und Reiche fallen
Könnt ihr uns mit sardonischem Zorn lachen hören
(das sind die Stimmen aus der Vergangenheit)
Ja, wir können nicht trauern, denn
Nie wird der Morgen anbrechen
Welt ohne Ende...