No Llores Más (1 Cor. 13:4)
No llores más
Que aquí me tienes
Ay, ay, ay
No te das cuenta mi corazón
Que este mundo nada tiene
Si Dios nos unió
Pues yo tu ayuda idónea soy
Por tanto, deja ese llanto
Que aquí estoy yo
Mi dulce flor
Cuán tierno es tu amor
Ay, ay, ay
No apague el mundo tu corazón
Ni en tu alegría ponga condición
Encontré gracia ante Dios
Y él tu sonrisa a mí me regaló
Por tanto, olvida ya ese llanto
Que aquí estoy yo
Bésame que muero de amor
Ay, ay, ay
Pues nuestros besos son un susurro
De aquellos versos de amor
Todo lo sufren
Todo lo esperan
Todo soportan
Todo lo creen
Por tanto, olvida ese llanto
Que aquí estoy yo
Ne Pleure Plus (1 Cor. 13:4)
Ne pleure plus
Car je suis là pour toi
Ah, ah, ah
Tu ne te rends pas compte, mon cœur
Que ce monde n'a rien à offrir
Si Dieu nous a unis
C'est que je suis ton aide parfaite
Alors, laisse tomber ces larmes
Car je suis là pour toi
Ma douce fleur
Comme ton amour est tendre
Ah, ah, ah
Que le monde n'éteigne pas ton cœur
Ni ne mette de condition à ta joie
J'ai trouvé grâce devant Dieu
Et il m'a offert ton sourire
Alors, oublie ces larmes
Car je suis là pour toi
Embrasse-moi, je meurs d'amour
Ah, ah, ah
Car nos baisers sont un murmure
De ces vers d'amour
Tout souffre
Tout espère
Tout supporte
Tout croit
Alors, oublie ces larmes
Car je suis là pour toi