Ainda
Falta meia hora pra chegar, a hora do cinema,
mas o tempo insiste em não passar, enquanto a gente tenta
entender por que eu te olho e tudo some
e no telefone eu não consigo desligar,
só mais meia hora, ou até o mundo acabar
espero pra te ver, estrelas no seu quarto ou pintadas em você,
me olha e não me vê, rezo pra esquecer
falta meia hora pra acabar o dia na sua companhia
Só sua presença vai mudar as coisas num segundo,
vamos de mãos dadas por aí, até o fim do mundo,
Porque quando eu te olho o tempo pára
e é só da sua cara que eu consigo me lembrar,
só mais meia hora, ou até o mundo acabar
espero pra te ver, estrelas no seu quarto ou pintadas em você,
me olha e não me vê, rezo pra esquecer
falta meia hora pra acabar o dia e a sua companhia
é rara, nos une e nos separa
não sei se é melhor ou se é pior assim,
tão breve, se o tempo nos persegue
não sei se é mentira o que há dentro de mim
Aún
Falta media hora para llegar, la hora del cine,
pero el tiempo insiste en no pasar, mientras intentamos
entender por qué te miro y todo desaparece
y en el teléfono no puedo colgar,
solo media hora más, o hasta que el mundo se acabe
espero para verte, estrellas en tu habitación o pintadas en ti,
me miras y no me ves, rezo para olvidar
falta media hora para terminar el día en tu compañía
Tu presencia cambiará las cosas en un segundo,
vamos de la mano por ahí, hasta el fin del mundo,
Porque cuando te miro el tiempo se detiene
y solo puedo recordar tu cara,
solo media hora más, o hasta que el mundo se acabe
espero para verte, estrellas en tu habitación o pintadas en ti,
me miras y no me ves, rezo para olvidar
falta media hora para terminar el día y tu compañía
es rara, nos une y nos separa
no sé si es mejor o peor así,
tan breve, si el tiempo nos persigue
no sé si es mentira lo que hay dentro de mí