Dein Leben
Ein herr in falten fühlt den erdball rauchend unter sich drehen
Greift sich fleisch aus mütterleins schoss spiegelt sich im erdversteck
In seinem herz zerfallen emotionen hielt er sich für ausgelöscht
Zeit seines lebens folgen ihm schmerzen sitzt er nun in letargie
In seiner hand heilig versprechen die er mit lügen brach
Durch leid getrieben auf bergen krichend stürtzt an kalter felsenwand
Frei im fallen lauscht er den chören die der wind endlos wiederholt
Sei dir gewiss dein schicksal ist fremd brüderlein mensch will deinen trohn
Er folgte dem leisen pfad zu den sternen schwärzlichste torheit im sinn
Der kahle mond begrüsst in im sterben wohin seele willst du gehn
Ich such den weisen um ihm zu zeigen unten die erde sie glüht
Der mond hocherstaunt stösst ihn kalt lachend zur brennend erde zurück
Dein leben ist dein leben ist dein sieg
Halte fest was du beweisen kannst
Dein leben ist dein leben ist dein tod
Halte aus bis du dich selbst erkannt
Tu vida
Un hombre en arrugas siente el globo terráqueo girando debajo de él, humeante
Agarra carne del regazo de su madre, se refleja en el escondite terrenal
En su corazón desmoronado, emociones que creía extintas
A lo largo de su vida, el dolor lo sigue, ahora está en letargo
En su mano, promesas sagradas que rompió con mentiras
Impulsado por el sufrimiento, arrastrándose por montañas, cae en una fría pared de roca
Cayendo libremente, escucha los coros que el viento repite interminablemente
Ten la certeza de que tu destino es ajeno, hermanito, la humanidad quiere tu trono
Siguió el suave sendero hacia las estrellas, la más negra locura en mente
La luna calva lo saluda en su muerte, ¿a dónde quieres ir, alma?
Busco al sabio para mostrarle que abajo la tierra arde
La luna, sorprendida, lo empuja fríamente riendo de vuelta a la ardiente tierra
Tu vida es tu vida, es tu victoria
Aférrate a lo que puedas demostrar
Tu vida es tu vida, es tu muerte
Resiste hasta que te reconozcas a ti mismo