Je t'ai donné mon coeur
Je t'ai donné mon coeur
Tu tiens en toi tout mon bonheur
Sans ton baiser il meurt
Car sans soleil meurent les fleurs
À toi mon beau chant d'amour
Et pour toi seul il fleurira toujours
Toi que j'adore, ô toi ma douceur
Redis-le-moi ; je t'ai donné mon coeur
Même en restant loin de toi
Ta présence reste en moi
Ton souffle parfumé m'enivre
Je n'ai qu'une raison de vivre
Toi, rien que toi
Je vois partout tes cheveux merveilleux
Ton regard plein de rêve et tes yeux lumineux
Et nul chant n'est pour moi aussi doux que ta voix
Je t'ai donné mon coeur
Tu tiens en toi tout mon bonheur
Sans ton baiser il meurt
Car sans soleil meurent les fleurs
À toi mon beau chant d'amour
Et pour toi seul il fleurira toujours
Toi que j'adore, ô toi ma douceur
Redis-le-moi ; je t'ai donné mon coeur.
Ich habe dir mein Herz gegeben
Ich habe dir mein Herz gegeben
Du hältst in dir mein ganzes Glück
Ohne deinen Kuss vergeht es
Denn ohne Sonne sterben die Blumen
Für dich, mein schönes Liebeslied
Und nur für dich wird es immer blühen
Dich, die ich verehre, oh du meine Süße
Sag es mir erneut; ich habe dir mein Herz gegeben
Selbst wenn ich weit von dir entfernt bin
Bleibt deine Präsenz in mir
Dein duftender Atem berauscht mich
Ich habe nur einen Grund zu leben
Nur dich, nur dich
Überall sehe ich dein wunderbares Haar
Deinen traumhaften Blick und deine leuchtenden Augen
Und kein Lied ist für mich so süß wie deine Stimme
Ich habe dir mein Herz gegeben
Du hältst in dir mein ganzes Glück
Ohne deinen Kuss vergeht es
Denn ohne Sonne sterben die Blumen
Für dich, mein schönes Liebeslied
Und nur für dich wird es immer blühen
Dich, die ich verehre, oh du meine Süße
Sag es mir erneut; ich habe dir mein Herz gegeben.