Oh! là! là!
Je ne dors qu'à peine, j'ai des palpitations
Encore une semaine et c'est la quarantaine
Elle a tout pour elle, elle est bien trop belle
Elle donnerait des ailes à un centenaire fidèle
Je suis au bord du délire, pauvre de moi
Je n'ai plus qu'une chose à dire, et c'est: Oh! Là! Là!
C'est: Oh! Là! Là! Oh! Là! Là! Oh! Là! Là! Que je l'aime
J'ai fais des piqûres, de l'acupuncture
Un régime sans elle et quelques mois de cure
Mais j'ai un problème, c'est toujours le même
Je l'ai dans la peau et elle m'a dans la sienne
Et même si ça n'est pas le martyr, ça le sera
Je n'ai plus qu'une chose à dire et c'est: Oh! Là! Là!
C'est: Oh! Là! Là! Oh! Là! Là! Oh! Là! Là! Que je l'aime
Ça y est, j'agonise, son amour m'épuise
Je ne tiendrai pas jusqu'au temps des cerises
Mes amis, mes frères, voyez le notaire
J'ai laissé chez lui mes volontés testamentaires
Et quand il va vous les lire, ne riez pas
Je n'avais qu'une chose à dire, c'était: Oh! Là! Là!
C'était: Oh! Là! Là! Oh! Là! Là! Oh! Là! Là! Que je l'aime
¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya!
Casi no duermo, tengo palpitaciones
Una semana más y es la cuarentena
Ella lo tiene todo, es demasiado hermosa
Le daría alas a un centenario fiel
Estoy al borde del delirio, pobre de mí
Solo tengo una cosa que decir, y es: ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya!
Es: ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya! ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya! ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya! Que la amo
He hecho inyecciones, acupuntura
Una dieta sin ella y unos meses de cura
Pero tengo un problema, siempre es el mismo
La llevo en la piel y ella me tiene en la suya
Y aunque no sea un martirio, lo será
Solo tengo una cosa que decir y es: ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya!
Es: ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya! ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya! ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya! Que la amo
Ya estoy agonizando, su amor me agota
No aguantaré hasta la época de las cerezas
Mis amigos, mis hermanos, vean al notario
Le dejé mis últimas voluntades
Y cuando él las lea, no se rían
Solo tenía una cosa que decir, era: ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya!
Era: ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya! ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya! ¡Oh! ¡Vaya! ¡Vaya! Que la amo
Escrita por: Pierre Delanoë / Claude Lemesle / Joe Dassin