395px

Je Ne Peux Que Regarder En Arrière

Joe Dassin

Sólo Puedo Mirar Atrás

Ya sabes, esta noche me siento tan solo
Y perdido porque no estás.
Y esos recuerdos están llenos de ti,
De tu primavera. Una playa nuestra
Donde fui arena para sostenerte,
Un mar nuestro donde fui la ola que
Te llevaba. Tu presencia, pequeñas cosas,
Y ahora este vacío, sin poder mirar
Hacia el futuro, solo sin ti

Hacia atrás, sólo puedo mirar atrás
Y sentir que vuelvo a estar
Aún vivo para el amor,
Una voz que viene de un atardecer
Me hace ver que aún puede ser.

Hoy estoy muy lejos de esos recuerdos.
¿Dónde estás? ¿Te acuerdas de mí, o te habrás olvidado?
Tal vez tú piensas que fue una tontería conocerme,
Y aquella arena y aquel mar sólo fueron recuerdos.
Cierro los ojos y te imagino.
Te esperaré un mes, un año, toda la vida,
Por que lo que siento no tiene tiempo,
Se llama amor.

Hacia atrás, sólo puedo mirar atrás
Y sentir que vuelvo a estar
Aún vivo para el amor,
Una voz que viene de un atardecer
Me hace ver que aún puede ser.

Hacia atrás, sólo puedo mirar atrás
Y sentir que vuelvo a estar
Aún vivo para el amor,
Una voz que viene de un atardecer
Me hace ver que aún puede ser.

Je Ne Peux Que Regarder En Arrière

Tu sais, ce soir je me sens si seul
Et perdu parce que tu n'es pas là.
Et ces souvenirs sont pleins de toi,
De ton printemps. Une plage à nous
Où j'étais le sable pour te soutenir,
Une mer à nous où j'étais la vague qui
Te portait. Ta présence, des petites choses,
Et maintenant ce vide, sans pouvoir regarder
Vers l'avenir, seul sans toi

En arrière, je ne peux que regarder en arrière
Et sentir que je reviens à être
Encore vivant pour l'amour,
Une voix qui vient d'un coucher de soleil
Me fait voir que ça peut encore être.

Aujourd'hui je suis très loin de ces souvenirs.
Où es-tu ? Te souviens-tu de moi, ou m'as-tu oublié ?
Peut-être que tu penses que c'était une bêtise de me connaître,
Et ce sable et cette mer n'étaient que des souvenirs.
Je ferme les yeux et je t'imagine.
Je t'attendrai un mois, un an, toute ma vie,
Car ce que je ressens n'a pas de temps,
Ça s'appelle l'amour.

En arrière, je ne peux que regarder en arrière
Et sentir que je reviens à être
Encore vivant pour l'amour,
Une voix qui vient d'un coucher de soleil
Me fait voir que ça peut encore être.

En arrière, je ne peux que regarder en arrière
Et sentir que je reviens à être
Encore vivant pour l'amour,
Une voix qui vient d'un coucher de soleil
Me fait voir que ça peut encore être.