L'été Indien
Tu sais, je n'ai jamais été
Aussi heureux que ce matin-là
Nous marchions sur une plage
Un peu comme celle-ci
C'était l'automne
Un automne où il faisait beau
Une saison qui n'existe
Que dans le Nord de l'Amérique
Là-bas on l'appelle l'été indien
Mais c'était tout simplement le nôtre
Avec ta robe longue tu ressemblais
À une aquarelle de Marie Laurencin
Et je me souviens
Je me souviens très bien
De ce que je t'ai dit ce matin-là
Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité
On ira où tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore
Lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien
Aujourd'hui je suis très loin
De ce matin d'automne
Mais c'est comme si j'y étais
Je pense à toi
Où es-tu? Que fais-tu?
Est-ce que j'existe encore pour toi?
Je regarde cette vague
Qui n'atteindra jamais la dune
Tu vois
Comme elle je reviens en arrière
Comme elle je me couche sur le sable
Et je me souviens
Je me souviens des marées hautes
Du soleil et du bonheur
Qui passaient sur la mer
Il y a une éternité, y a un siècle, y a un an
On ira où tu voudras, quand tu voudras
Et l'on s'aimera encore
Lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien
Der Indianersommer
Du weißt, ich war nie
So glücklich wie an diesem Morgen
Wir gingen an einem Strand entlang
Ein bisschen wie dieser hier
Es war der Herbst
Ein Herbst, in dem die Sonne schien
Eine Jahreszeit, die es nur gibt
Im Norden von Amerika
Dort nennt man es den Indianersommer
Aber es war einfach unser
Mit deinem langen Kleid sahst du aus
Wie ein Aquarell von Marie Laurencin
Und ich erinnere mich
Ich erinnere mich sehr gut
An das, was ich dir an diesem Morgen gesagt habe
Vor einem Jahr, vor einem Jahrhundert, vor einer Ewigkeit
Wir gehen, wohin du willst, wann du willst
Und wir werden uns wieder lieben
Wenn die Liebe tot ist
Wird das ganze Leben wie an diesem Morgen sein
In den Farben des Indianersommers
Heute bin ich sehr weit weg
Von diesem Herbstmorgen
Aber es ist, als wäre ich dort
Ich denke an dich
Wo bist du? Was machst du?
Existiere ich noch für dich?
Ich schaue auf diese Welle
Die niemals die Düne erreichen wird
Siehst du
Wie sie komme ich zurück
Wie sie lege ich mich auf den Sand
Und ich erinnere mich
Ich erinnere mich an die hohen Gezeiten
An die Sonne und das Glück
Die über das Meer zogen
Vor einer Ewigkeit, vor einem Jahrhundert, vor einem Jahr
Wir gehen, wohin du willst, wann du willst
Und wir werden uns wieder lieben
Wenn die Liebe tot ist
Wird das ganze Leben wie an diesem Morgen sein
In den Farben des Indianersommers