395px

Arriba

Dativ Boys

Oben

Auch wenn ich es nicht ganz versteh',
es muss so sein, es ist kein Versehen,
denn sie sind unter sich,
was sie bewegt, bewegt dich nicht.


Du hast die Kulissen verschoben,
sag mir: Wo ist denn jetzt oben?


Hast du schon mal raus geguckt,
abgelehnt und drauf gespuckt?
Red' nicht, geh mir aus dem Weg,
gar nichts ist mein Privileg.


Du hast die Kulissen verschoben,
sag mir: Wo ist denn nun oben?


Gib mir Tempo ohne Zeit
irgendwo ist nichts zu weit,
und als letzte Äußerung
dreh' ich mich noch mal nach dir um.


Du hast die Kulissen verschoben,
sag mir: Wo ist denn bloß oben?

Arriba

Aunque no lo entienda del todo,
es así, no es un error,
pues están entre ellos mismos,
lo que los mueve, no te mueve a ti.

Has movido los bastidores,
dime: ¿dónde está ahora arriba?

¿Alguna vez has mirado afuera,
rechazado y escupido sobre ello?
No hables, lárgate de mi camino,
nada es mi privilegio.

Has movido los bastidores,
dime: ¿dónde está ahora arriba?

Dame velocidad sin tiempo,
en algún lugar nada está demasiado lejos,
y como última expresión,
me vuelvo a mirarte una vez más.

Has movido los bastidores,
dime: ¿dónde está ahora arriba?

Escrita por: