395px

¡¡¡Fred me vuelve loco!!!

Dave Days

Fred Drives Me Crazy!!

Fred
He's a 6 year old brat
He's got a voice to match
Not anyone can do that

"Hey it's dave"

Fred
Da-da-da-dont you love the internet
Just as much as your fans
Love the kindergarten

Fred you're driving me crazy just like a million other kids
Brainwashed and unhappy
But that's okay because you're so cool

Friday night
I was chillin at the mall
At my favorite gothic shop
That's when my heart stopped

Fred
Oh mother hackin Fred
Am I going insane or am I the only one whos sane?

Fred you're driving me crazy
Just like a ba-jillion other kids
Brainwashed and unhappy
Is this supposed to be funny? Do you find this funny? Am I supposed to find this funny?
This isn't funny

Fred
He's a 6 year old brat
And he won't stop at that
Until he takes over the world

¡¡¡Fred me vuelve loco!!!

Fred
Es un mocoso de 6 años
Tiene una voz que le hace juego
No cualquiera puede hacer eso

"Oye, soy dave"

Fred
Da-da-da-no te encanta internet
Tanto como tus fans
Aman el jardín de infantes

Fred, me estás volviendo loco como a otros millones de niños
Lavados de cerebro e infelices
Pero está bien porque eres tan genial

Viernes por la noche
Estaba relajándome en el centro comercial
En mi tienda gótica favorita
Fue entonces cuando mi corazón se detuvo

Fred
Oh maldito Fred
¿Me estoy volviendo loco o soy el único cuerdo?

Fred, me estás volviendo loco
Como a un ba-jillón de otros niños
Lavados de cerebro e infelices
¿Se supone que esto es gracioso? ¿Te parece gracioso? ¿Se supone que debo encontrar esto gracioso?
Esto no es gracioso

Fred
Es un mocoso de 6 años
Y no se detendrá ahí
Hasta que tome el control del mundo