Steel Worker's Blues
Now I got a story it's true as can be it's about a guy the guy is me
Wake up in the morning it's always I must I gotta catch the six o'clock bus
I grab my hat and my steel toed shoes
I'm a hard working guy with the steel worker's blues
I go to work come rain or come shine eight long hours till the end of that grind
To make all my money to find this way I'm back at that mill I left today
I grab my hat...
Now you might think what I say ain't true
Well let me tell you brother I wouldn't lie to you
You look around I'm sure you're gonna see a lotta hard working guys just like me
I grab my hat...
La tristeza del trabajador del acero
Ahora tengo una historia que es tan cierta como puede ser, se trata de un tipo, ese tipo soy yo
Despierto por la mañana siempre debo, tengo que tomar el autobús de las seis en punto
Cojo mi sombrero y mis zapatos de acero
Soy un tipo trabajador con la tristeza del trabajador del acero
Voy a trabajar llueva o truene, ocho largas horas hasta el final de esa rutina
Para ganar todo mi dinero de esta manera, estoy de vuelta en ese molino del que salí hoy
Cojo mi sombrero...
Ahora puedes pensar que lo que digo no es verdad
Déjame decirte hermano, no te mentiría
Mira a tu alrededor, estoy seguro de que verás a muchos tipos trabajadores como yo
Cojo mi sombrero...