Angel From Montgomery
I am an old woman, named after my mother
My old man is another, child that's grown old
If dreams were lightning, thunder were desire
This old house would have burnt down, a long time ago
Make me an angel that flies from Montgomery
Make me a poster from an old rodeo
Just give me one thing that I can hold on to
To believe in this living is just a hard way to go
When I was a young girl, well I had me a cowboy
He weren't much to look at, just a free rambling man
But that was a long time, and no matter how I try
The years just flow by, like a broken down dam
There's flies in the kitchen, I can hear 'em there buzzing
And I ain't done nothing, since I woke up today
How the hell can a person, go to work in the morning
And come home in the evening, and have nothing to say
Ángel de Montgomery
Soy una anciana, nombrada como mi madre
Mi viejo es otro niño que ha envejecido
Si los sueños fueran relámpagos, el deseo sería trueno
Esta vieja casa se habría quemado hace mucho tiempo
Hazme un ángel que vuele desde Montgomery
Hazme un póster de un viejo rodeo
Solo dame algo en lo que pueda aferrarme
Para creer que vivir es solo una forma difícil de seguir
Cuando era una niña, tenía un vaquero
No era gran cosa, solo un hombre errante libre
Pero eso fue hace mucho tiempo, y no importa cuánto lo intente
Los años simplemente pasan, como una presa desmoronada
Hay moscas en la cocina, puedo oírlas zumbando
Y no he hecho nada desde que me desperté hoy
¿Cómo diablos puede una persona ir a trabajar por la mañana
Y volver a casa por la noche sin tener nada que decir?