395px

Huracán

Dave

Hurlevent

Sur les hauts de Hurlevent, je suis venu souvent,me promener parmi les pierres, et m'allonger dans la bruyère,pour penser à toi... penser à toi.Mais si le vent te fais peur, tu n'as plus rien à craindre,je t'appendrais à l'aimer si tu viens me rejoindre.Et nous ferons des hauts de Hurlevent,un paradis d'amour où chantera le vent.Nous graverons nos deux cœurs sur les vieux murs de pierres,nous ouvrirons les fenêtres envahies par le lierre.Et nous ferons des hauts de Hurlevent,un paradis d'amour, qui défiera le temps.Hurlevent n'attend que toi, et moi je reste là,les yeux perdus vers l'horizon, je garde encore mes illusions,tu viendras demain... tu viendras demain.Mais si le vent te fais peur, tu n'as plus rien à craindre,je t'appendrais à l'aimer si tu viens me rejoindre.Et nous ferons des hauts de Hurlevent,un paradis d'amour où chantera le vent.Nous graverons nos deux cœurs sur les vieux murs de pierres,nous ouvrirons les fenêtres envahies par le lierre.Et nous ferons des hauts de Hurlevent,un paradis d'amour, qui défiera le temps.Nous ferons des hauts de Hurlevent,un paradis d'amour où chantera le vent...Nous graverons nos deux cœurs sur les vieux murs de pierres,nous ouvrirons les fenêtres envahies par le lierre.Et nous ferons des hauts de Hurlevent,un paradis d'amour, qui défiera le temps.

Huracán

En lo alto del Huracán, he venido a menudo,
para pasear entre las piedras, y recostarme en la bruyère,
para pensar en ti... pensar en ti.
Pero si el viento te asusta, ya no tienes nada que temer,
yo te enseñaré a amar si vienes a reunirte conmigo.
Y haremos del Huracán, un paraíso de amor donde cantará el viento.
Grabaremos nuestros dos corazones en las viejas paredes de piedra,
abriremos las ventanas invadidas por la hiedra.
Y haremos del Huracán, un paraíso de amor, que desafiará al tiempo.
Huracán te espera, y yo me quedo aquí,
con la mirada perdida en el horizonte, aún conservo mis ilusiones,
vendrás mañana... vendrás mañana.
Pero si el viento te asusta, ya no tienes nada que temer,
yo te enseñaré a amar si vienes a reunirte conmigo.
Y haremos del Huracán, un paraíso de amor donde cantará el viento.
Grabaremos nuestros dos corazones en las viejas paredes de piedra,
abriremos las ventanas invadidas por la hiedra.
Y haremos del Huracán, un paraíso de amor, que desafiará al tiempo.
Haremos del Huracán, un paraíso de amor donde cantará el viento...
Grabaremos nuestros dos corazones en las viejas paredes de piedra,
abriremos las ventanas invadidas por la hiedra.
Y haremos del Huracán, un paraíso de amor, que desafiará al tiempo.

Escrita por: