Mitomaníaco
A tarde tomba no meu vão
A cor da saudade está em vão
Procuro te ouvir
Pra mim sentir no teu resquício
Um eco bem antigo
Suave indício
Será que a gente pode mudar
O nosso assunto
É que o saxofone de Plutão
Me dá um pensamento de uma negação, ah, não volta mais
Pode deixar pra trás
Você ao meu lado
Eu acho que vou fazer terapia pra te cancelar
As palavras fogem tipo um riso
Fogem do meu peito
A pressa é meu inimigo
Um passo incerto
Que me faz parecer um louco
As nossas fotos na parede
Embaça minha memória
Eu lembro da gente está
Em um filme bem antigo
Mas será que minha mente me engana
Será que nossa história foi real?
Não sei se o que eu sinto é verdade
Não sei se meus sentimentos são concretos
Na verdade, eu não sei é de nada
Eu acho que sou mitomaníaco
Eu acho que só sou hipocondríaco
Não sei nada nessa merda
Mythomaniac
The afternoon falls into my void
The color of longing is in vain
I try to listen to you
For me to feel in your remains
A very old echo
Gentle hint
Can we change?
Our subject
It's that Pluto's saxophone
It gives me a thought of denial, oh, don't come back anymore
You can leave it behind
You by my side
I think I'm going to therapy to cancel you
The words escape like laughter
They flee from my chest
Haste is my enemy
An uncertain step
That makes me look like a madman
Our photos on the wall
It clouds my memory
I remember we are
In a very old movie
But does my mind deceive me?
Was our story real?
I don't know if what I feel is true
I don't know if my feelings are concrete
Actually, I don't know anything
I think I'm a mythomaniac
I think I'm just a hypochondriac
I don't know anything about this shit
Escrita por: Davi Castro Duarte