Morocha
Não vem morocha, te floreando toda
Que eu não sou manso e esparramo as garra
Nasci no inverno, me criei no mato
E só carrapato, é que em mim se agarra
Tu te aprochega, reboleando os quarto
Trocando orelha, meu instinto rincha
E eu já me paro, todo embodocado
Que nem matungo, quando aperta a cincha
Aprendi a domar amanunciando égua
E para as mulher vale as mesmas regra
Animal te para, sou lá do rincão
Mulher pra mim é como redomão
Maneador nas pata, pelego na cara
Aprendi a domar amanunciando égua
E para as mulher vale as mesmas regra
Animal te para, sou lá do rincão
Mulher pra mim é como redomão
Maneador nas pata, pelego na cara
Crinuda véia, não escolho o lado
Nos meus arreios não há quem peliche
Tu incha o lombo, te encaroço a laço
Boto os cachorro e por mim que abiche
Não te boleia que o cabresto é forte
O palanque é grosso, senta e te arrepende
Sou carinhoso, mas incompreendido
É pra o teu bem, vê se tu me entende
Morocha
No vengas, morocha, con tus cuentos
Que no soy manso y muestro mis garras
Nací en invierno, crecí en el monte
Y solo los parásitos, son los que se aferran a mí
Acércate, moviendo las caderas
Cambiando de tema, mi instinto se enciende
Y ya me detengo, todo confundido
Como un caballo, cuando aprieta la cincha
Aprendí a domar anunciando yeguas
Y para las mujeres vale la misma regla
El animal se detiene, soy de la lejanía
Para mí, una mujer es como un potro
Manejador en las patas, con pelaje en la cara
Aprendí a domar anunciando yeguas
Y para las mujeres vale la misma regla
El animal se detiene, soy de la lejanía
Para mí, una mujer es como un potro
Manejador en las patas, con pelaje en la cara
Vieja crinuda, no elijo el lado
En mis arreos no hay quien me moleste
Tú inflas el lomo, te atrapo con lazo
Suelto a los perros y por mí que se atrevan
No te muevas que el cabestro es fuerte
El palenque es grueso, siéntate y arrepiéntete
Soy cariñoso, pero incomprendido
Es por tu bien, a ver si me entiendes
Escrita por: Mauro Ferreira / Roberto S. Ferreira