Deus Das Causas Impossíveis
Desta vez parece que é o fim
O tempo se acabou não podes mais
É o que dizem, tentando me fazer parar
Não incomodes mais o Teu Senhor
Pois desta vez Teu Deus não te ouvirá
É o que dizem, tentando me fazer parar
Mas eu não vou desistir
Pois sirvo ao Deus
Das causas impossíveis, das horas mais difíceis
Em tempos de aflição, comigo Estarás
O vale e o deserto, enfrentarei e vencerei
E todos saberão que sirvo
Ao Deus das causas impossíveis!
Tua palavra me sustentará quando força me faltar
Não importa o que vão dizer
Pois minha fé firmada está no Deus
Das causas impossíveis, das horas mais difíceis
Em tempos de aflição, comigo Estarás
O vale e o deserto, enfrentarei e vencerei
E todos saberão que sirvo ao Deus
Das causas impossíveis, das horas mais difíceis
Em tempos de aflição, comigo Estarás
O vale e o deserto, enfrentarei e vencerei
E todos saberão que sirvo
Ao Deus das causas impossíveis!
Dieu des causes impossibles
Cette fois, on dirait que c'est la fin
Le temps est écoulé, tu ne peux plus
C'est ce qu'ils disent, essayant de me faire arrêter
Ne dérange plus ton Seigneur
Car cette fois, ton Dieu ne t'écoutera pas
C'est ce qu'ils disent, essayant de me faire arrêter
Mais je ne vais pas abandonner
Car je sers le Dieu
Des causes impossibles, des heures les plus difficiles
En temps d'affliction, avec moi tu seras
La vallée et le désert, je les affronterai et je gagnerai
Et tous sauront que je sers
Au Dieu des causes impossibles !
Ta parole me soutiendra quand la force me manquera
Peu importe ce qu'ils vont dire
Car ma foi est ancrée dans le Dieu
Des causes impossibles, des heures les plus difficiles
En temps d'affliction, avec moi tu seras
La vallée et le désert, je les affronterai et je gagnerai
Et tous sauront que je sers au Dieu
Des causes impossibles, des heures les plus difficiles
En temps d'affliction, avec moi tu seras
La vallée et le désert, je les affronterai et je gagnerai
Et tous sauront que je sers
Au Dieu des causes impossibles !