Doy La Vida
¿donde esta el sueño que me diste?
¿dónde esta el mar que prometiste?
Me quema el hielo de tus manos.
Que me arrastraste a lo más triste.
Que me ensuciaste y me rompiste.
Y aun te refugio aquí a mi lado.
Mírame y dime de una vez
Que sientes al rozar mi piel.
Dile al olvido que…
Que esta agonía se la lleve al viento.
Porque en tus brazos doy la vida.
Porque te encuentro cuando no hay salida.
Porque me encierro entre tus labios.
Aunque me sangre a mares esta herida.
Que no es culpable la rutina
De que este amor se apague en cada esquina.
Que no he sabido acariciar quizá
¿qué debo hacer para volver atrás?
No puedo amarte más.
Tan blanca el alma que no puedo
Dejarme amar por otros besos
Que mueran cada madrugada.
Y se disfracen de recuerdos,
De lunas muertas por el tiempo
Que no enterré bajo tu almohada
Mírame y dime de una vez
Que sientes al tocar mi piel.
Dile al olvido que…
Que esta agonía se la lleve el viento.
Porque en tus brazos doy la vida.
Porque te encuentro cuando no hay salida.
Porque me encierro entre tus labios.
Aunque me sangre a mares esta herida.
Que no es culpable la rutina
De que este amor se apague en cada esquina.
Que no he sabido acariciar quizá
¿qué debo hacer para volver atrás?
No puedo amarte más.
Ich gebe das Leben
Wo ist der Traum, den du mir gabst?
Wo ist das Meer, das du versprochen hast?
Das Eis deiner Hände brennt mich.
Du hast mich in das Traurigste gezogen.
Du hast mich beschmutzt und zerbrochen.
Und doch schütze ich dich hier an meiner Seite.
Sieh mich an und sag es mir endlich,
Was fühlst du, wenn du meine Haut berührst?
Sag dem Vergessen, dass…
Diese Agonie soll der Wind mitnehmen.
Denn in deinen Armen gebe ich das Leben.
Denn ich finde dich, wenn es keinen Ausweg gibt.
Denn ich schließe mich zwischen deinen Lippen ein.
Obwohl diese Wunde mich in Strömen bluten lässt.
Die Routine ist nicht schuld daran,
Dass diese Liebe an jeder Ecke erlischt.
Dass ich vielleicht nicht wusste, wie man zärtlich ist.
Was soll ich tun, um zurückzukehren?
Ich kann dich nicht mehr lieben.
So rein ist die Seele, dass ich nicht kann,
Mich von anderen Küssen lieben zu lassen,
Die jede Morgendämmerung sterben.
Und sich als Erinnerungen verkleiden,
Von toten Monden durch die Zeit,
Die ich nicht unter deinem Kopfkissen begraben habe.
Sieh mich an und sag es mir endlich,
Was fühlst du, wenn du meine Haut berührst?
Sag dem Vergessen, dass…
Diese Agonie soll der Wind mitnehmen.
Denn in deinen Armen gebe ich das Leben.
Denn ich finde dich, wenn es keinen Ausweg gibt.
Denn ich schließe mich zwischen deinen Lippen ein.
Obwohl diese Wunde mich in Strömen bluten lässt.
Die Routine ist nicht schuld daran,
Dass diese Liebe an jeder Ecke erlischt.
Dass ich vielleicht nicht wusste, wie man zärtlich ist.
Was soll ich tun, um zurückzukehren?
Ich kann dich nicht mehr lieben.