Running Gun Blues
I count the corpses on my left, I find I'm not so tidy
So I better get away, better make it today
I've cut twenty-three down since Friday
But I can't control it, my face is drawn
My instinct still emotes it
I slash them cold, I kill them dead
I broke the gooks, I cracked their heads
I'll bomb them out from under the beds
But now I've got the running gun blues
It seems the peacefuls stopped the war
Left generals squashed and stifled
But I'll slip out again tonight
Cause they haven't taken back my rifle
For I promote oblivion
And I'll plug a few civilians
I'll slash them cold, I'll kill them dead
I'll break them gooks, I'll crack their heads
I'll slice them till they're running red
But now I've got the running gun blues
Balas de Cañón Corriendo
Cuento los cadáveres a mi izquierda, descubro que no soy tan ordenado
Así que es mejor que me vaya, mejor hacerlo hoy
He derribado veintitrés desde el viernes
Pero no puedo controlarlo, mi rostro está demacrado
Mi instinto aún lo emana
Los apuñalo fríos, los mato muertos
Rompo a los chinos, les parto la cabeza
Los bombardearé debajo de las camas
Pero ahora tengo las balas de cañón corriendo
Parece que los pacíficos detuvieron la guerra
Dejaron a los generales aplastados y sofocados
Pero me escabulliré de nuevo esta noche
Porque no han recuperado mi rifle
Porque promuevo la obliteración
Y le dispararé a unos cuantos civiles
Los apuñalaré fríos, los mataré muertos
Los romperé chinos, les partiré la cabeza
Los rebanaré hasta que corran rojo
Pero ahora tengo las balas de cañón corriendo