Devuelveme El Aire
Te suplico mi amor
Devuelveme el aire
Que ya no puedo respirar si tú no estás
Me sofoca tu ausencia más y más
Te lo pido por favor devuelve mi sueño
No me interesa ya vivir en esta realidad
Hasta me dicen que estoy loco y creo que es verdad
Devuelveme la luz del día
Un rayo de ilusión
El calor, la alegría
Y otra vez te pido, vuelve
Traeme la vida, vuelve
Curame la herida, vuelve
Sin ti no hay salida
Y otra vez te pido, vuelve
Traeme la vida, vuelve
Curame la herida, vuelve
Sin ti no hay salida
Y otra vez te pido, vuelve
Me persiguen tus recuerdos siempre en el aire
Y tu presencia es tan real que me hace hasta dudar
Si es un sueño, pesadilla o realidad
Te maldigo, me arrepiento, no sé qué hago
Traté de buscarte en otra caras pero la verdad
Son las ganas de tenerte a mi lado ya
Devuelveme la luz del día
Un rayo de ilusión
El calor, la alegría
Y otra vez te pido, vuelve
Traeme la vida, vuelve
Curame la herida, vuelve
Sin ti no hay salida
Y otra vez te pido, vuelve
Traeme la vida, vuelve
Curame la herida, vuelve
Sin ti no hay salida
Y otra vez te pido, vuelve
Traeme la vida, vuelve
Curame la herida, vuelve
Que sin ti, no hay salida
Y otra vez te pido, vuelve
Curame, curame, y vuelve
Vuelve, traeme la vida
Vuelve, curame la herida
Vuelve, oh, oh
Vuelve, eh, eh
Geef me de lucht terug
Ik smeek je, mijn liefde
Geef me de lucht terug
Want ik kan niet meer ademen als jij er niet bent
Je afwezigheid verstikt me steeds meer
Ik vraag je alsjeblieft, geef mijn droom terug
Ik heb geen interesse meer om in deze realiteit te leven
Zelfs zeggen ze dat ik gek ben en ik geloof dat het waar is
Geef me het licht van de dag terug
Een straal van illusie
De warmte, de vreugde
En weer vraag ik je, kom terug
Breng me het leven, kom terug
Genees mijn wond, kom terug
Zonder jou is er geen uitweg
En weer vraag ik je, kom terug
Breng me het leven, kom terug
Genees mijn wond, kom terug
Zonder jou is er geen uitweg
En weer vraag ik je, kom terug
Je herinneringen achtervolgen me altijd in de lucht
En je aanwezigheid is zo echt dat het me zelfs laat twijfelen
Of het een droom, een nachtmerrie of realiteit is
Ik vervloek je, ik heb spijt, ik weet niet wat ik doe
Ik heb geprobeerd je in andere gezichten te zoeken, maar de waarheid is
Het zijn de verlangens om je weer aan mijn zijde te hebben
Geef me het licht van de dag terug
Een straal van illusie
De warmte, de vreugde
En weer vraag ik je, kom terug
Breng me het leven, kom terug
Genees mijn wond, kom terug
Zonder jou is er geen uitweg
En weer vraag ik je, kom terug
Breng me het leven, kom terug
Genees mijn wond, kom terug
Zonder jou is er geen uitweg
En weer vraag ik je, kom terug
Breng me het leven, kom terug
Genees mijn wond, kom terug
Want zonder jou is er geen uitweg
En weer vraag ik je, kom terug
Genees me, genees me, en kom terug
Kom terug, breng me het leven
Kom terug, genees mijn wond
Kom terug, oh, oh
Kom terug, eh, eh