O Maior Segredo
Passei tanto tempo, tentando entender,
Só pra perceber que nem tudo é
Distante assim, a minha alma gêmea,
Mora dentro de mim.
E, quando acordei dessa emoção,
Não havia mais solidão.
Aquele não, me disse sim.
Eu quis deixar minha alma escolher,
E, tudo o que eu fiz, foi pensar num caminho e seguir.
Eu não vou sozinho, tenho tanto aonde ir.
Eu vou calar minha aflição
Quero ouvir meu coração,
Pra ilusão, não me iludir.
Vou mergulhar no mar do amor,
Pra transformar todo esse amor.
E, onde quer que eu vá,
Minha’alma vai me levar.
Eu vou deixar minh’ alma escolher,
Vou ser seu melhor amigo.
Eu vou amar pra minh’ alma entender,
Que ela pode contar comigo.
Vou escrever minha história, e viver,
Ao seu lado, eu não tenho medo.
Vou sempre lembrar, que eu não posso esquecer,
Esse é o nosso maior segredo.
El Mayor Secreto
Pasé tanto tiempo, tratando de entender,
Sólo para darme cuenta de que no todo está
Tan lejos, mi alma gemela,
Vive dentro de mí.
Y, cuando desperté de esta emoción,
Ya no había más soledad.
Ese no, me dijo sí.
Quise dejar que mi alma eligiera,
Y todo lo que hice fue pensar en un camino y seguir.
No voy solo, tengo mucho donde ir.
Voy a callar mi aflicción
Quiero escuchar mi corazón,
Para no ilusionarme.
Voy a sumergirme en el mar del amor,
Para transformar todo este amor.
Y, donde quiera que vaya,
Mi alma me llevará.
Voy a dejar que mi alma elija,
Seré su mejor amigo.
Voy a amar para que mi alma entienda,
Que puede contar conmigo.
Voy a escribir mi historia y vivir,
A tu lado, no tengo miedo.
Siempre recordaré que no puedo olvidar,
Este es nuestro mayor secreto.