I Heard The Bells On Christmas Day
I heard the bells on Christmas Day
Their old familiar carols play
And loud and sweet the words repeat
Of peace on earth, good will to men
I thought how as the day had come
The belfries of a Christendom
Had rolled along the unbroken song
Of peace on earth, good will to men
Then in despair I bowed my head
"There is no peace on earth," I said
For hate is strong and it mocks the song
Of peace on earth, good will to men
Then peeled the bells more loud and deep
God is not dead nor does He sleep
The wrong shall fail, the right prevail
With peace on earth, good will to men
Escuché las campanas en el Día de Navidad
Escuché las campanas en el Día de Navidad
Sus viejos y familiares villancicos suenan
Y fuerte y dulce las palabras se repiten
De paz en la tierra, buena voluntad para los hombres
Pensé cómo al llegar el día
Los campanarios de la cristiandad
Habían entonado la canción ininterrumpida
De paz en la tierra, buena voluntad para los hombres
Entonces, en desesperación, incliné mi cabeza
'No hay paz en la tierra', dije
Porque el odio es fuerte y se burla de la canción
De paz en la tierra, buena voluntad para los hombres
Entonces las campanas repicaron más fuerte y profundo
Dios no está muerto ni duerme
El mal fallará, el bien prevalecerá
Con paz en la tierra, buena voluntad para los hombres
Escrita por: Henry Wadsworth Longfellow