When Starlight's Gone
Restless time, slaying lives
Now the starlight's gone
Oh the starlight's gone away
How can life just pass us by
Always winding to an end
Always forcing us to bend to it
Starlight's gone
The prophets alone will survive
Even though wisdom lies
The merchants of faith can provide
A purpose for your soul
But nothing you can hold
When starlight's gone away
Only fate comes to light
When the starlight's gone
Frozen memories linger on
Tracing our steps to an end
When the starlight's gone
Cuando la luz de las estrellas se ha ido
Tiempo inquieto, segando vidas
Ahora la luz de las estrellas se ha ido
Oh, la luz de las estrellas se ha ido
¿Cómo puede la vida simplemente pasarnos por alto?
Siempre llegando a su fin
Siempre obligándonos a doblegarnos ante ella
La luz de las estrellas se ha ido
Los profetas solos sobrevivirán
Aunque la sabiduría yace
Los mercaderes de fe pueden ofrecer
Un propósito para tu alma
Pero nada que puedas sostener
Cuando la luz de las estrellas se ha ido
Solo el destino se hace evidente
Cuando la luz de las estrellas se ha ido
Recuerdos congelados persisten
Rastreando nuestros pasos hacia un final
Cuando la luz de las estrellas se ha ido