Il tempo Migliore

Io guarderò con gli occhi tuoi
la vita che mi dai
e cadrò in lacrime
nei giorni più bui.
Mi bacerai
una volta di più
come fossi tornato
da un viaggio
dopo un addio.
Tu mi bacerai
e non saprò perché
attonito, come se fosse l'ultimo
Il tempo migliore
se tu lo vorrai
ci parlerà ancora di noi
di desideri che conserverai
la nuova stagione.
Poi fermerò sul volto tuo
il tempo che verrà
E lo farò fino all'ultimo
respiro che avrò.
Ti guarderò e sarà per me
come fossi la prima volta
davanti a te.
Io ti guarderò
per sempre tu sarai
bellissima,
come una prima pagina.
Il tempo migliore
se tu lo vorrai
ci parlerà ancora di noi
di desideri che conserverai
la nuova stagione.
La stagione giusta per
riguardarsi indietro e ridere
e vivere ancora
perché quando amore è
ti fa vivere per sempre

El mejor momento

Miraré con tus ojos
la vida que me das
y caeré en lágrimas
en los días más oscuros
Me vas a besar
una vez más
cómo había vuelto
de un viaje
después de un adiós
Me vas a besar
y no sabré por qué
asombrado como si fuera el último
El mejor momento
si quieres
nos informará de nuevo sobre nosotros
de deseos que guardes
la nueva temporada
Entonces me detendré en tu cara
el tiempo que vendrá
Y lo haré hasta el último
Voy a respirar
Te miraré y será para mí
como si fuera la primera vez
frente a ti
Te miraré
para siempre serás
hermosa
como portada
El mejor momento
si quieres
nos informará de nuevo sobre nosotros
de deseos que guardes
la nueva temporada
La temporada adecuada para
mirar hacia atrás y reír
y aún viven
porque cuando el amor es
te hace vivir para siempre

Composição: L. Chiaravalli