Right On Time
Ohh ohh ohhh
If these walls could talk
I'd defer to the furniture
The piano, the table, the bed that we both sleep in
These constant, silent messengers
'Cause there's a story that's recorded in each fingerprint
That these disregarded artifacts collect
And if we boil down these documented memories
I have a feeling you should know what to expect
You were right on time
And out of nowhere
Right on time
Ohh ohh ohhh
And if they don't talk
I'll investigate a formula
Figures, equations, the details of our union
The edges of the nebula
At the end of such a long and worthy sacrifice
All that's left is to submit my full report
I'll have turned all of my hunches into certainties
And I will confirm what I already knew before
That you were right on time
And out of nowhere
Right on time
Ohh ohh ohhh
And as I stumble through the streets back from the alleyways
And everyone can see I'm bleeding through my shirt
And after describing all the shooter's details carefully
And I start to realize just how badly I've been hurt
You were right on time
And out of nowhere
You were right on time
Right on time
And out of nowhere
Right on time
Justo a tiempo
Ohh ohh ohhh
Si estas paredes pudieran hablar
Yo me inclinaría ante los muebles
El piano, la mesa, la cama en la que ambos dormimos
Estos mensajeros constantes y silenciosos
Porque hay una historia grabada en cada huella dactilar
Que estos artefactos despreciados recopilan
Y si reducimos a la esencia estas memorias documentadas
Tengo la sensación de que deberías saber qué esperar
Llegaste justo a tiempo
Y de la nada
Justo a tiempo
Ohh ohh ohhh
Y si no hablan
Investigaré una fórmula
Cifras, ecuaciones, los detalles de nuestra unión
Los bordes de la nebulosa
Al final de un sacrificio tan largo y valioso
Todo lo que queda es presentar mi informe completo
Habré convertido todas mis corazonadas en certezas
Y confirmaré lo que ya sabía antes
Que llegaste justo a tiempo
Y de la nada
Justo a tiempo
Ohh ohh ohhh
Y mientras tropiezo por las calles de regreso de los callejones
Y todos pueden ver que estoy sangrando a través de mi camisa
Y después de describir cuidadosamente todos los detalles del tirador
Y empiezo a darme cuenta de lo mal que he sido herido
Llegaste justo a tiempo
Y de la nada
Llegaste justo a tiempo
Justo a tiempo
Y de la nada
Justo a tiempo