395px

Sol de la Mañana

Dawn Landes

Morning Sun

You're living the life of a stranger
Follow him into the ground
The difference between daggers and anchors, a matter of what's been held down
You've got a face they hold onto, you've got a place in their town
But you never seem to afford to turn an offer down
Keep your head to the morning Sun
When you're facing the morning Sun
Keep your head to the morning Sun
You'll be facing the mourning some

You're leaving the likes of the stranger, loving the lean of the road
Riding on years of hard living turns your hair to gold
But you will never grow old, no you will never grow old
So you'd better not let go, you'd better not let go
You better not let go
Keep your head to the morning Sun
When you're facing the mourning some
Keep your head to the morning Sun
You'll be facing the morning Sun

Sol de la Mañana

Vives la vida de un extraño
Síguelo hasta el suelo
La diferencia entre dagas y anclas, es cuestión de lo que se ha mantenido
Tienes una cara que ellos recuerdan, tienes un lugar en su ciudad
Pero nunca pareces poder rechazar una oferta
Mantén tu mirada hacia el sol de la mañana
Cuando enfrentas el sol de la mañana
Mantén tu mirada hacia el sol de la mañana
Estarás enfrentando el duelo de algunos

Dejas atrás a los extraños, amando la inclinación del camino
Montando sobre años de vida dura, tu cabello se vuelve dorado
Pero nunca envejecerás, no, nunca envejecerás
Así que mejor no sueltes, mejor no sueltes
Mejor no sueltes
Mantén tu mirada hacia el sol de la mañana
Cuando enfrentas el duelo de algunos
Mantén tu mirada hacia el sol de la mañana
Estarás enfrentando el sol de la mañana

Escrita por: Dawn Landes