Tomorrow Belongs To Me (Skrewdriver)
The sun on the meadow is summery warm and the stag in the forest runs free! But gathered together to greet the storm-Tomorrow belongs to me! Tomorrow belongs to me!
The branch on the linden is leafy and green and the Rhine gives it's gold to the sea! But somewhere a glory awaits unseen-Tomorrow belongs to me! Tomorrow belongs to me!
The babe in his cradle is closing his eyes and the blossom embraces the bee! But soon says the whisper, arise, arise-Tomorrow belongs to me! Tomorrow belongs to me!
Now Fatherland, Fatherland, show us the sign, your children have waited to see! The morning will come when the world is mine-Tomorrow belongs to me! Tomorrow belongs to me!
Mañana me pertenece (Skrewdriver)
El sol en el prado es cálido y veraniego y el ciervo en el bosque corre libre! Pero reunidos para saludar la tormenta-¡Mañana me pertenece! ¡Mañana me pertenece!
La rama en el tilo es frondosa y verde y el Rin entrega su oro al mar! Pero en algún lugar una gloria espera sin ser vista-¡Mañana me pertenece! ¡Mañana me pertenece!
El bebé en su cuna está cerrando los ojos y la flor abraza a la abeja! Pero pronto dice el susurro, levántate, levántate-¡Mañana me pertenece! ¡Mañana me pertenece!
Ahora Patria, Patria, muéstranos la señal, tus hijos han esperado verla! La mañana llegará cuando el mundo sea mío-¡Mañana me pertenece! ¡Mañana me pertenece!