Moon
出会いと別れを繰り返し
deai to wakare wo kurikaeshi
巡り巡って今日は君の隣
meguri megutte kyou wa kimi no tonari
今その声も
ima sono koe mo
今その髪も
ima sono kami mo
今その背中も僕だけのもの
ima sono senaka mo boku dake no mono
今その声に
ima sono koe ni
今その髪に触れ
ima sono kami ni fure
その背中を抱きしめたけど
sono senaka wo dakishimeta kedo
いつか
itsuka
君の記憶から僕が消えてしまう日が訪れるのかな
kimi no kioku kara boku ga kiete shimau hi ga otozureru no ka na?
両手いっぱい抱きしめたって
ryoute ippai dakishime tatte
君も僕から離れてってしまうのかな?いつか
kimi mo boku kara hanarete tte shimau no ka na? itsuka
いつか
itsuka
君の記憶から僕が消えてしまう日が訪れるのかな
kimi no kioku kara boku ga kiete shimau hi ga otozureru no ka na?
両手いっぱい抱きしめたって
ryoute ippai dakishime tatte
君も僕から離れてってしまうのかな
kimi mo boku kara hanarete tte shimau no ka na?
忘れないで、忘れないでいて
wasurenaide, wasurenaide ite?
I'm same as dying
i'm same as dying
When I'm not here any more from your memory
when i'm not here any more from your memory
両手いっぱい抱きしめているよ
ryoute ippai dakishimete iru yo
君が僕から離れてしまわぬようにいつも
kimi ga boku kara hanarete shimawanu you ni itsumo
Luna
Encuentros y despedidas se repiten
Girando en círculos, hoy estoy a tu lado
Ahora esa voz
Ahora ese cabello
Ahora esa espalda son solo mías
Ahora esa voz
Ahora ese cabello toco
Abrazo esa espalda, pero
Algún día
¿Llegará el día en que desaparezca de tus recuerdos?
Aunque te abrace con todas mis fuerzas
¿También te alejarás de mí? Algún día
Algún día
¿Llegará el día en que desaparezca de tus recuerdos?
Aunque te abrace con todas mis fuerzas
¿También te alejarás de mí?
No olvides, no olvides
Soy como morir
Cuando ya no esté en tu memoria
Te abrazo con todas mis fuerzas
Para que nunca te alejes de mí