I'll Be There (Japanese)
Atsuki yume dakishime hatenaki michi no kanata ni
Dare mo ga egaiteiru mirai ga aru yo
Kurushimi wa yuuki to shinjitsu wo tamesu tameni
Atae raretanda to find my way
Osorezuni yuku go beyond with you itsu no hi ka
I'll be there namida no mukou he
Unmei sae mo koete yukeru kitto
to be shining days tadoritsuku made
Negai wa daichi wo kakenukete yuku ima
Kaze no you ni
Aishiau yorokobi jiyuu wo motome tatakau
Kotae wa doko ni mo nai kara
Ashiato dake wo shinjiteru doko made mo
I'll be there kiseki jyanainda
Chikara wo awase kanaerareru subete
to be shining days anata to tomo ni
Sekai wa hitotsu ni musubareteyuku ima
Sora no you ni
Hikari mitsumete kokoro kasaneru toki
Deaeru no darou
Sou yume ni todoku basho oh
Itsuka namida no mukou he
Unmei sae mo koete yukeru kitto
I'll be there I'll be there for you everyday
Negai wa daichi wo kakenukete yuku ima
I'll be there for you
Estaré allí (Japonés)
En el calor de un sueño, abrazando el infinito más allá del camino
Todos están pintando un futuro
El dolor prueba el coraje y la verdad
Me fue dado para encontrar mi camino
Sin miedo, ir más allá contigo algún día
Estaré allí, hacia el otro lado de las lágrimas
Seguramente puedo superar incluso el destino
Hasta llegar a los días brillantes
Mis deseos atraviesan la tierra ahora
Como el viento
Amor, alegría, buscando la libertad, luchando
Porque las respuestas no están en ninguna parte
Solo creyendo en las huellas, sin importar a dónde vayan
Estaré allí, no es un milagro
Todo puede lograrse combinando fuerzas
Hasta que lleguemos a los días brillantes, contigo
El mundo se une en uno ahora
Como el cielo
Mirando la luz, cuando nuestros corazones se entrelazan
¿Nos encontraremos?
Sí, en el lugar donde los sueños llegan
Algún día, hacia el otro lado de las lágrimas
Seguramente puedo superar incluso el destino
Estaré allí, estaré allí para ti todos los días
Mis deseos atraviesan la tierra ahora
Estaré allí para ti