Rising Sun (순수)
Now, I cry under my skin
Now, I cry under my skin
하늘을 향해 간 나의 눈물로 만든 비가
haneureul hyanghae gan naui nunmullo mandeun biga
대지에 내려도 세월에 박힌
daejie naeryeodo sewore bakin
내 아픔을 씻어가도
nae apeumeul ssiseogado
(No!) 용서, 내겐 절대적인 사치
(No!) yongseo, naegen jeoldaejeogin sachi
(No!) 표적 없이 날아간 길을 잃은 분노
(No!) pyojeok eopsi naragan gireul ireun bunno
(No!) 나, 미련 같은 말로 기도하는 속죄
(No!) na, miryeon gateun mallo gidohaneun sokjoe
(No!) Here I go, come back!
(No!) Here I go, come back!
힘을 잃어버린 날개
himeul ireobeorin nalgae
재가 되어 버릴 것만 같은 날들
jaega doe-eo beoril geonman gateun naldeul
비상하리란 꿈의 파편들로 맞은 나의 아침엔
bisanghariran kkumui papyeondeullo majeun naui achimen
반짝임이 없는데
banjjagimi eomneunde
진실은 누구라도 갖고 있는 것
jinsireun nugurado gatgo inneun geot
하지만 보여준 얼굴엔 거짓뿐인걸
hajiman boyeojun eolguren geojitppunin-geol
영원에 남겨진 나를 찾는가?
yeong-wone namgyeojin nareul channeun-ga?
나를 닮아 가슴 안에 가득
nareul dalma gaseum ane gadeuk
차 커져가는 innocent
cha keojyeoganeun innocent
불꽃은 밝게 타오르게
bulkkocheun balkke taoreuge
마지막이 찬란한 노을처럼
majimagi challanhan noeulcheoreom
(I'm) waiting for rising Sun
(I'm) waiting for rising Sun
Now burn my eyes, Sun comes up, blowing the fog
Now burn my eyes, Sun comes up, blowing the fog
Never lies, to be your mind, got to be a true!
Never lies, to be your mind, got to be a true!
내 갈 길이 101 깨달음에 깨달음에
nae gal giri 101 kkaedareume kkaedareume
도달할 수가 없는 게 현실인걸
dodalhal suga eomneun ge hyeonsirin-geol
나의 태양 앞에 부끄럽지 않게
naui taeyang ape bukkeureopji an-ge
I just try me, and now
I just try me, and now
정말, 혼돈에 끝은 어딜까?
jeongmal, hondone kkeuteun eodilkka?
Somebody talks 매일 같은 답은 아냐
Somebody talks maeil gateun dabeun anya
절망, 행복의 밑그림 일까?
jeolmang, haengbogui mitgeurim ilkka?
Somebody talks 시간만이 아는 해답
Somebody talks siganmani aneun haedap
인생은 마치 끝없는 궤도를
insaeng-eun machi kkeuteomneun gwedoreul
달리는 별 같아
dallineun byeol gata
마치 수많은 질문과 해답을 찾아가
machi sumaneun jilmun-gwa haedabeul chajaga
미완성의 그림을 그려가는 것
miwanseong-ui geurimeul geuryeoganeun geot
(Do) you know why?
(Do) you know why?
이 시간은 언제나 흘러가
i siganeun eonjena heulleoga
돌아오지 않는다는 것을 잘 알아
doraoji anneundaneun geoseul jal ara
하루하루 후회를 남겨 두지마
haruharu huhoereul namgyeo dujima
고독이 낳은 분노마저 삼켜봐
godogi naeun bunnomajeo samkyeobwa
고단해진 슬픔의 눈물에서
godanhaejin seulpeumui nunmureseo
실현되는 행복의 가치를 믿어봐
silhyeondoeneun haengbogui gachireul mideobwa
시련들이 내민 손에 작은 입맞춤
siryeondeuri naemin sone jageun immatchum
고난의 뜰에 핀 나의 순수함
gonanui tteure pin naui sunsuham
아무것도 정한 건 없겠지만
amugeotdo jeonghan geon eopgetjiman
매일 새로운 날이 계속 될 테니까
maeil saeroun nari gyesok doel tenikka
(Oh)
(Oh)
나를 닮아 가슴 안에 가득
nareul dalma gaseum ane gadeuk
차 커져가는 innocent
cha keojyeoganeun innocent
불꽃은 밝게 타오르게
bulkkocheun balkke taoreuge
마지막이 찬란한 노을처럼
majimagi challanhan noeulcheoreom
(I'm) waiting for rising Sun
(I'm) waiting for rising Sun
정말, 혼돈에 끝은 어딜까?
jeongmal, hondone kkeuteun eodilkka?
Somebody talks 매일 같은 답은 아냐
Somebody talks maeil gateun dabeun anya
절망, 행복의 밑그림 일까?
jeolmang, haengbogui mitgeurim ilkka?
Somebody talks 시간만이 아는 해답
Somebody talks siganmani aneun haedap
Rise up! Rise up!
Rise up! Rise up!
Aufgehende Sonne (순수)
Jetzt weine ich unter meiner Haut
Der Regen, gemacht aus meinen Tränen, der zum Himmel steigt
Selbst wenn er auf die Erde fällt, wäscht er die Zeit
Und all meine Schmerzen fort
(Nein!) Vergebung ist für mich eine absolute Verschwendung
(Nein!) Wut, die ohne Ziel herumflog und den Weg verloren hat
(Nein!) Ich bete mit Worten, die wie Bedauern wirken
(Nein!) Hier gehe ich, komm zurück!
Flügel, die ihre Kraft verloren haben
Tage, die zu Asche zerfallen könnten
An meinem Morgen, der mit Fragmenten von Träumen aufwartet
Gibt es keinen Glanz
Die Wahrheit hat jeder in sich
Doch das Gesicht, das gezeigt wird, ist nur voller Lügen
Suchst du nach mir, die in der Ewigkeit geblieben ist?
Wie ich selbst, füllend in meinem Herzen
Wächst das Unschuldige
Die Flamme soll hell lodern
So strahlend wie der letzte Sonnenuntergang
(Ich) warte auf die aufgehende Sonne
Jetzt brennen meine Augen, die Sonne geht auf, der Nebel weht
Lügt niemals, zu deinem Geist, muss wahrhaftig sein!
Mein Weg, ein Weg zu erlangender Erkenntnis,
Ist die Realität, die ich nicht erreichen kann
Vor meiner Sonne, ohne mich zu schämen
Versuche ich einfach, und jetzt
Wirklich, wo endet das Chaos?
Jemand spricht, die Antwort bleibt jeden Tag gleich
Ist Verzweiflung die Skizze des Glücks?
Jemand spricht, die Zeit kennt die Antwort
Das Leben ist wie ein endloser Orbit,
Ein Stern, der seine Bahn zieht
Gleichzeitig auf der Suche nach vielen Fragen und Antworten
Und die unvollendeten Bilder, die wir zeichnen
(Weißt) du, warum?
Diese Zeit fließt immer
Ich weiß gut, dass sie nicht zurückkommt
Hinterlasse keinen Raum für Bedauern jeden Tag
Selbst die Wut, geboren aus Einsamkeit, kannst du hinunterschlucken
Glaub an den Wert des Glücks
In den Tränen der müden Traurigkeit
Die Prüfungen geben ihre Hand mit einem kleinen Kuss
Meine Unschuld, die im Hof des Leidens blüht
Ich habe nichts entschieden
Doch jeder Tag wird voller neuer Möglichkeiten sein
(Oh)
Wie ich selbst, füllend in meinem Herzen
Wächst das Unschuldige
Die Flamme soll hell lodern
So strahlend wie der letzte Sonnenuntergang
(Ich) warte auf die aufgehende Sonne
Wirklich, wo endet das Chaos?
Jemand spricht, die Antwort bleibt jeden Tag gleich
Ist Verzweiflung die Skizze des Glücks?
Jemand spricht, die Zeit kennt die Antwort
Steh auf! Steh auf!