Het gevoel is weg
Je komt de kamer in en je moet lachen
Je lieve lach ken ik maar al te goed
Je kust me en toch is er iets veranderd
Ik weet niet waar ik mijn armen laten moet
Oh ik breng je toch geen nieuws
Wanneer ik zeg
refr.:
Het gevoel is weg
Het gevoel is weg
Het grote grote gevoel is weg
Het is jouw schuld niet en net zo min de mijne
Het is de manier waarop de dingen gaan
Het is wat de tijd kan doen met twee mensen
Het was goed maar nu mankeert er toch wat aan
En ik doe je toch geen pijn
Wanneer ik zeg
refr.(2x)
De kamer waarin we jaren leefden
Is weer de kamer die die altijd was
De bank is weer een bank
Het bed weer een paar planken met een matras
En ik doe je toch geen pijn
En ik breng je toch geen nieuws
Wanneer ik zeg
refr.(2x)
Het gevoel is weg
El sentimiento se ha ido
Entras a la habitación y tienes que reír
Tu dulce risa la conozco muy bien
Me besas y aún así algo ha cambiado
No sé dónde poner mis brazos
Oh, no te estoy dando noticias
Cuando digo
refr.:
El sentimiento se ha ido
El sentimiento se ha ido
El gran gran sentimiento se ha ido
No es tu culpa ni tampoco la mía
Es la forma en que las cosas suceden
Es lo que el tiempo puede hacer con dos personas
Estaba bien pero ahora algo falla
Y no te estoy causando dolor
Cuando digo
refr.(2x)
La habitación en la que vivimos durante años
Es nuevamente la misma habitación de siempre
El sofá vuelve a ser un sofá
La cama vuelve a ser unas tablas con un colchón
Y no te estoy causando dolor
Y no te estoy dando noticias
Cuando digo
refr.(2x)
El sentimiento se ha ido