Manon
[Faberyayo]
Fawaka, Manon
Ça va Bien?
Deze drums drummen alleen voor jou
Voorbeeld voor iedere vrouw
W-O-W, wow!
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
[Willie Wartaal]
Manon, kom en transform met WiWa TRON
En Facetime in je nachtjapon
Manon... Manon, Manon, Manon!
Nooit meer dromen van karton
Manon, ik heb zin in een wiepie op het balkon
Manon
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
[Faberyayo]
Manon, ik wil met jou een blokje om
Manon, haarkleur, kastanje-champignon
Manon, ik deel met jou m'n laatste bonbon
Manon, je bent te bon-be-bon-be-bon ton
Manon
Manon, Ik lees over jou in de colofon
Manon, het zit te knallen als een kanon
Verliefd op elke letter
Verliefd op elke letter
Verliefd op elke letter
Verliefd op elke letter
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
[Faberyayo]
Je m'appelle, je m'appelle
Manon, Manon
Manon
[Faberyayo]
What's up, Manon?
How's it going?
These drums are only beating for you
A role model for every woman
W-O-W, wow!
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
[Willie Wartaal]
Manon, come and transform with WiWa TRON
And FaceTime in your nightgown
Manon... Manon, Manon, Manon!
No more dreaming of cardboard
Manon, I’m craving a little fun on the balcony
Manon
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
[Faberyayo]
Manon, I want to take a stroll with you
Manon, hair color, chestnut-mushroom
Manon, I’ll share my last chocolate with you
Manon, you’re too bon-be-bon-be-bon-ton
Manon
Manon, I read about you in the credits
Manon, it’s popping like a cannon
In love with every letter
In love with every letter
In love with every letter
In love with every letter
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
M-A-N-O-N
Uuh, M-A-N-O-N
[Faberyayo]
My name is, my name is
Manon, Manon