Ellendegem
Soms gaat het goed
En soms veel minder
Elke hand die je geeft, kost je een vinger
Ervaring noemen ze dat
Niet te vangen voor één gat
Ze zegt: je klinkt zo raar wat is er aan de hand?
Ik zeg: ik ben weer in Ellendegem geland
Ze zegt: je klinkt zo raar wat is er aan de hand
Ik zeg: ik ben weer in Ellendegem geland
Op de dansvloer vandaag alleen maar verraders
Ze bewegen te traag en ze spreken in raadsels
Ervaring wat is dat?
Je laat je vangen voor één gat
Ze zegt: je klinkt zo raar, wat is er aan de hand?
Ik zeg: ik ben ben weer in Ellendegem geland
Je blijft proberen, maar je valt door elke mand
Ja ik ben weer in Ellendegem gestrand
Er is hoop er is altijd hoop
En meer van dat uit de oude doos
Elke dag worden mooie prijzen verloot
Het is echt waar
Geloof het maar
Ze zegt: je klinkt zo raar, wat is er aan de hand?
Ik zeg: ik ben weer in Ellendegem gestrand
Ellendegem
A veces va bien
Y a veces mucho menos
Cada mano que das, te cuesta un dedo
Le llaman experiencia
No se puede atrapar de un solo golpe
Ella dice: suenas tan extraño, ¿qué pasa?
Yo digo: he vuelto a aterrizar en Ellendegem
Ella dice: suenas tan extraño, ¿qué pasa?
Yo digo: he vuelto a aterrizar en Ellendegem
En la pista de baile hoy solo hay traidores
Se mueven demasiado lento y hablan en acertijos
¿Experiencia qué es eso?
Te dejas atrapar de un solo golpe
Ella dice: suenas tan extraño, ¿qué pasa?
Yo digo: he vuelto a aterrizar en Ellendegem
Sigues intentando, pero caes en cada trampa
Sí, he vuelto a quedar varado en Ellendegem
Hay esperanza, siempre hay esperanza
Y más de eso de la vieja caja
Cada día se sortean hermosos premios
Es verdad
Créelo
Ella dice: suenas tan extraño, ¿qué pasa?
Yo digo: he vuelto a quedar varado en Ellendegem