Pinksteren
Geraakt gij op het slecht pad
Er is een redding, weet gij dat
Er is een weg, een goede baan
Kom twijfel niet, ga mee, komaan
Wanneer ik sterretjes zie glinsteren
Dan denk ik steeds aan Pinksteren
Zit gij soms in de duisternis
Weet dan dat er een uitweg is
Wij zijn de waarheid en het licht
De schoonheid en het evenwicht
Wanneer ik sterretjes zie glinsteren
Dan denk ik steeds aan Pinksteren
Gaan wij nu samen hier vandaan
Met in ons oog een vreugdetraan
Met dank voor wat er is geweest
Met dank voor een verlichte geest
Wanneer ik sterretjes zie glinsteren
Dan denk ik steeds aan Pinksteren
Amen
Pentecostés
¿Te has desviado por el mal camino
Hay una salvación, ¿sabes?
Hay un camino, un buen sendero
No dudes, ven conmigo, vamos
Cuando veo las estrellas brillar
Siempre pienso en Pentecostés
¿Estás a veces en la oscuridad?
Entonces, sabes que hay una salida
Somos la verdad y la luz
La belleza y el equilibrio
Cuando veo las estrellas brillar
Siempre pienso en Pentecostés
¿Vamos ahora juntos de aquí?
Con una lágrima de alegría en nuestros ojos
Agradecidos por lo que ha sido
Agradecidos por una mente iluminada
Cuando veo las estrellas brillar
Siempre pienso en Pentecostés
Amén