395px

Lugar en los Anales

De Nieuwe Snaar

Plaats In de Annalen

Wat er gebeurt op wereldschaal
wordt verpakt door het journaal
eerst gewikt en gewogen,
dan gepresenteerd...
niet verkeerd...
En toch weet bijna ieder kind
"onbekend is onbemind"...
al wat we niet weten is van geen tel
(misschien juist wel...)

Wie zou je willen wezen
Als je niet was wie je bent
Vroeg de reporter aan de man
in de straat...
Die zei:"Ik heb er geen idee van,
Dat is me volslagen onbekend,
Maar ik blijf wachten
op een goeie kandidaat..."

En zeg mij nu eens heel precies:
is dit een item voor het Nieuws?
...of is het een onbelangrijk feit
in deze tijd...
dat elke dag in het journaal
Er een grote hoop kabaal
door de satellieten wordt verspreid
wereldwijd...

Lugar en los Anales

Lo que sucede a nivel mundial
es empaquetado por el noticiero
primero evaluado y ponderado,
luego presentado...
no está mal...
Y sin embargo casi todo niño sabe
'lo desconocido es despreciado'...
todo lo que no sabemos no importa
(quizás justo eso)...

¿Quién te gustaría ser
si no fueras quien eres?
Preguntó el reportero al hombre
en la calle...
Él dijo: 'No tengo ni idea,
Eso es completamente desconocido para mí,
Pero sigo esperando
un buen candidato'...

Y dime ahora muy precisamente:
¿es esto un tema para las Noticias?
...o es un hecho sin importancia
en estos tiempos...
que cada día en el noticiero
hay un gran alboroto
que se difunde por los satélites
a nivel mundial...

Escrita por: