Saffron
Spirit rise to greet the sun
Takes my hand and beats the drum
Tries to make me understand
We're as one in a sea of sand
I'm praying for rain
To see desert flowers again
The eagle flies up towards the sun
High above the fields of babylon
In one claw he holds an olive branch for peace
In the other twelve arrows for his enemies
I'm praying for rain
To see desert flowers again
Spirit rise to help us see
The loving face of humanity
Devoid of fear and free from greed
Devoted to the greater need
I'm praying for rain
To see desert flowers again
The locust is born upon the wing
It's hunger seems as boundless as the great river plain
Where the tigris weaves its way toward the sea
Through a great desert in the heart of man
I'm praying for rain
To see desert flowers again
Safran
L'esprit s'élève pour saluer le soleil
Prend ma main et bat le tambour
Essaie de me faire comprendre
Nous sommes un dans une mer de sable
Je prie pour la pluie
Pour revoir les fleurs du désert
L'aigle s'envole vers le soleil
Haut au-dessus des champs de Babylone
Dans une griffe, il tient une branche d'olivier pour la paix
Dans l'autre, douze flèches pour ses ennemis
Je prie pour la pluie
Pour revoir les fleurs du désert
L'esprit s'élève pour nous aider à voir
Le visage aimant de l'humanité
Dépourvu de peur et libre de cupidité
Dédié au besoin supérieur
Je prie pour la pluie
Pour revoir les fleurs du désert
La sauterelle naît sur l'aile
Sa faim semble aussi sans limites que la grande plaine fluviale
Où le Tigre trace son chemin vers la mer
À travers un grand désert dans le cœur de l'homme
Je prie pour la pluie
Pour revoir les fleurs du désert