Don't Turn His Crushed Face On Me
John and Marylin were a happy couple. They's been together for
five years.
Just like every morning John get up to do shopping. marylin and
their
2-years-old son were still asleep. 10 minutes went by. Marylin
was woken up by
a loud crash. She looked out of the window and saw people gather
in front of
here house. She ran ouside. She looked at a man lying on the
street. At his
clothes, at his shopping bag. That was John. A policemen turned
John's face
on Marilyn. She puked. John's brain flowed out through his
eyesockets and
ears. There was the cause of the accident standing near to
John's body. A
goods truck that was. John's eyeballs stuck to the car's tires.
She couldn't
bear such a sight.
No vuelvas su rostro destrozado hacia mí
John y Marylin eran una pareja feliz. Habían estado juntos por
cinco años.
Como cada mañana, John se levantaba para hacer las compras. Marylin y
su
hijo de dos años aún estaban dormidos. Pasaron 10 minutos. Marylin
fue despertada por
un fuerte estruendo. Miró por la ventana y vio a la gente reunida
frente a
su casa. Corrió afuera. Miró a un hombre tendido en la
calle. A su
ropa, a su bolsa de compras. Era John. Un policía giró
el rostro de John
hacia Marylin. Ella vomitó. El cerebro de John salía por
sus cuencas
oculares y oídos. La causa del accidente estaba parada cerca
del cuerpo de John. Un
camión de mercancías era. Los globos oculares de John se
pegaron a las llantas del auto.
No podía soportar semejante vista.