Little Man in My Head
There's a Little Man in My Head
And He's Drunk All of the Time
He Sits There On a Bench
Holding a Monkey Wrench
Sometimes He Beats It Up Against My Mind
There's a Little Man in My Head
I Don't Think He Likes It There
I Do Bad Things But It's His Fault
And He Knows He Can't Get Caught
That Little Man He Just Don't Play Fair
There's a Little Man in My Head
And He Must Have Lived in Someone Else's Head Before
'cause I Was Born in '63
And He's Only Been There Since '74
There's a Little Man in My Head
And I Don't Think He Understands Me
We've Got no Common Ground
On Which to Work Around
He Gets So Bored When I Watch Tv
There's a Little Man in My Head
And I Don't Think That He'll Ever Die
When He Takes Crontrol He Really Takes His Toll
It's Enough to Make a Grown Man Cry
There's a Little Man in My Head
And I Wish He'd Find Another Home
There's a Little Man in My Head
And Now I'll Never Be Alone
Hombrecito en mi cabeza
Hay un hombrecito en mi cabeza
Y está borracho todo el tiempo
Se sienta en un banco
Sosteniendo una llave inglesa
A veces la golpea contra mi mente
Hay un hombrecito en mi cabeza
No creo que le guste estar allí
Hago cosas malas pero es su culpa
Y él sabe que no puede ser atrapado
Ese hombrecito simplemente no juega limpio
Hay un hombrecito en mi cabeza
Y debe haber vivido en la cabeza de alguien más antes
Porque nací en el '63
Y él solo ha estado allí desde el '74
Hay un hombrecito en mi cabeza
Y no creo que me entienda
No tenemos terreno común
En el cual trabajar juntos
Se aburre tanto cuando veo la televisión
Hay un hombrecito en mi cabeza
Y no creo que vaya a morir nunca
Cuando toma el control realmente cobra su precio
Es suficiente para hacer llorar a un hombre adulto
Hay un hombrecito en mi cabeza
Y desearía que encontrara otro hogar
Hay un hombrecito en mi cabeza
Y ahora nunca estaré solo