395px

Último tren

Dead Moon

Last Train

The last train is leaving, cant you read the signals in my eyes?
Im standing on the platform waiting for the one they left behind
If Id foreseen the future, could I or would I have changed a thing?
Down a million miles of empty track just trying to get beyond what people think
And I dont know where Im at

Im heading down the hallway trying to find that doorway lost in time
Id been here once before but through the years it slowly left my mind
I know your out there somewhere , waiting for me just beyond the rise
And if I ever find my way back to you- this time Ill realize
I dont know where Im at

Imprisoned in a window, passengers looking down the line
I wonder what theyre thinking, I wonder what theyll find
As I lit another cigarette watching for the wind across your hair
And for that fleeting moment, I swear, I saw you standing there
And I dont know where Im at

Último tren

El último tren se está yendo, ¿no puedes leer las señales en mis ojos?
Estoy parado en la plataforma esperando por aquellos que dejaron atrás
Si hubiera previsto el futuro, ¿podría o habría cambiado algo?
Recorriendo millones de millas de vías vacías solo tratando de ir más allá de lo que la gente piensa
Y no sé dónde estoy

Caminando por el pasillo tratando de encontrar esa puerta perdida en el tiempo
Había estado aquí una vez antes, pero con los años lentamente se fue de mi mente
Sé que estás ahí afuera en algún lugar, esperando por mí justo más allá de la colina
Y si alguna vez encuentro el camino de regreso a ti, esta vez me daré cuenta
No sé dónde estoy

Atrapado en una ventana, los pasajeros mirando hacia abajo la línea
Me pregunto en qué están pensando, me pregunto qué encontrarán
Mientras encendía otro cigarrillo observando cómo el viento mueve tu cabello
Y por ese fugaz momento, juro que te vi parada allí
Y no sé dónde estoy

Escrita por: Allen Toussaint / Fred Cole