395px

De la caldera a la bobina

Deafheaven

From The Kettle Onto The Coil

Stagnant strangers romance on crowded pathways
Below admiring the stage's glistening coat
Her reflection on the sill
Giving the cheekbones their due
Praising the worth of porcelain skin

My shades of blonde dancing in the high Sun
My shades of blonde dancing in the high Sun
I gave labor to the grief

To the squinting spectator
Who drank in the despair

As I tiptoed off the plane of existence and drifted listlessly
Through the velvet blackness of oblivion
Through the velvet blackness of oblivion

I am what I always was, gleaming and empty
I am what I always was, gleaming and empty
I am what I always was, gleaming and empty
I am what I always was

De la caldera a la bobina

Extraños estancados romance en caminos llenos de gente
Abajo admirando el reluciente abrigo del escenario
Su reflejo en el alféizar
Dando a los pómulos lo que les corresponde
Alabando el valor de la piel de porcelana

Mis sombras de rubia bailando bajo el sol alto
Mis sombras de rubia bailando bajo el sol alto
Le di trabajo al dolor

Para el espectador entrecerrado
Que bebió en la desesperación

Mientras salía de puntillas del plano de existencia y me desviaba con indiferencia
A través de la aterciopelada negrura del olvido
A través de la aterciopelada negrura del olvido

Soy lo que siempre fui, reluciente y vacío
Soy lo que siempre fui, reluciente y vacío
Soy lo que siempre fui, reluciente y vacío
Soy lo que siempre fui

Escrita por: