A Lack Of Color
And when i see you
I really see you upside down
But my brain knows better
It picks you up and turns you around
Turns you around, turns you around
If you feel discouraged
There's a lack of color here
Please don't worry lover
It's really bursting at the seams
Absorbing everything
The spectrum's a to z
This is fact not fiction
For the first time in years
All the girls in every girlie magazine
Can't make me feel any less alone
I'm reaching for the phone
To call at 7:03 and on your machine I slur a plea for you to come home
But i know it's too late
I should have given you a reason to stay
Given you a reason to stay
Given you a reason to stay
Given you a reason to stay
This is fact not fiction
For the first time in years
Un Manque de Couleur
Et quand je te vois
Je te vois vraiment à l'envers
Mais mon cerveau sait mieux
Il te soulève et te retourne
Te retourne, te retourne
Si tu te sens découragée
Il y a un manque de couleur ici
S'il te plaît, ne t'inquiète pas, mon amour
Ça déborde vraiment de partout
Absorbant tout
Le spectre va de a à z
C'est un fait, pas de la fiction
Pour la première fois depuis des années
Toutes les filles dans chaque magazine de filles
Ne peuvent pas me faire sentir moins seul
Je tends la main vers le téléphone
Pour appeler à 7h03 et sur ta messagerie, je bafouille une demande pour que tu rentres
Mais je sais que c'est trop tard
J'aurais dû te donner une raison de rester
Te donner une raison de rester
Te donner une raison de rester
Te donner une raison de rester
C'est un fait, pas de la fiction
Pour la première fois depuis des années